banniere single

FDLM438 – Expression : Iel

Posté le par le français dans le monde

Expression : iel

logos rfi_CMJN

« Les mots de l’actualité » du 19/11/2021 – Yvan Amar

Télécharger le reportage audio et la transcription (.zip)

Le mot de l’actualité avec la Délégation à langue française du ministère de la Culture

L’apparition du terme iel dans la version numérique du dictionnaire Robert fait polémique et d’ailleurs les informations de RFI s’en faisaient l’écho dans la journée d’hier. Visiblement, cette entrée fait du bruit, et même les ministres s’en mêlent pour dire tout le bien ou tout le mal qu’ils pensent de l’usage de ce mot.
Quel est-il ce mot ? C’est « Iel », un pronom qui inclut, comme on dit, qui englobe donc une référence au masculin et au féminin, ce qui permet de ne pas assigner un genre masculin ou féminin à la personne qu’il désigne. Et on voit bien comment le mot a pu être formé, en
condensant les lettres et les sons de « il » et de « elle ».
Plus étonnant est le contenu de cette polémique : on a l’impression que l’entrée dans le dictionnaire est considérée comme une légitimation de l’emploi du mot. Pour un peu on a l’impression que ça pousserait à employer le mot. Or un dictionnaire n’est pas là pour donner
des bénédictions aux termes qu’il explique. Les mots, ils existent quoiqu’on pense de leur contenu ou de leur usage. Le Robert n’est pas un dictionnaire du « bon usage », c’est un dictionnaire de la langue. Bien entendu, il intègre dans ses colonnes de nombreux mots dont
l’emploi fait frémir : des mots insultants, ou des mots qui révèlent une idéologie que l’on déplore ou que l’on combat. Alors il est certain que ce « iel », il n’est pas très employé dans la langue courante ! Mais il est assez central dans toutes les réflexions, dans toutes les discussions actuelles sur le genre. On peut donc se refuser à l’emploi de ce mot, mais on ne peut décider de son existence ou de son inexistence. Peut-être d’ailleurs que sa durée de vie sera courte mais le mot est né de ces débat actuels.
Alors, « il » et « elle » au départ, qu’est-ce que c’est ? Ce sont des pronoms. Un petit mot sur ces pronoms et sur leur morphologie, c’est-dire sur leur forme, qui n’est pas symétrique. Tous les deux, « il » et « elle » sont des pronoms sujets, qu’on trouve juste avant le verbe : « il part, elle part, il voit, elle voit ». Ou juste après, à la forme interrogative par exemple : « part-il ? Voit-elle ? » Quand ils sont compléments et non pas sujet, c’est différent. On a, le plus souvent, deux formes distinctes, au masculin et au féminin : on dira « je me suis adressé à lui » si c’est un homme. Et « je me suis adressé à elle » si c’est une femme. Et on a cette différence quelle que soit la préposition qui introduit le pronom : « avec lui » ou « avec elle », « pour lui » ou « pour elle »… De même on différencie les formes quand le pronom a une fonction d’insistance, qu’il reprend par exemple le sujet : « Lui au moins il est gentil ! » « Elle au moins elle est gentille ! » En revanche quand le pronom est placé entre le pronom sujet et le verbe, on n’a qu’une seule et unique forme. Si je dis » Je lui ai envoyé une lettre », on ne peut pas savoir si j’ai écrit à un homme ou à une femme. Ce qui nous donne l’occasion de clarifier l’usage des pronoms traditionnels.

Télécharger le reportage audio et la transcription (.zip)

Aucun commentaire

Laisser un commentaire