banniere single

Audio – Micro-trottoir : « caprice » (2’03’’)

Posté le par le français dans le monde

En italien, capriccio veut dire « frisson », et capriccio a donné « caprice » en français. Volonté irréfléchie, soudaine et passagère, fantaisie. On dit des enfants qu’ils sont capricieux, surtout à l’approche des fêtes, mais le caprice n’a pas d’âge. Gaël Letanneux l’a constaté dans les rues de Paris.

[podcast]https://www.fdlm.org/wp-content/uploads/2012/01/01-Caprice.mp3[/podcast]

TRANSCRIPTION

Gaël Letanneux – Bonjour / si je vous dis le mot « caprice » / à quoi vous pensez – Quand je veux quelque chose sur le coup mais que j’ai pas les moyens pour me le payer tout de suite / c’est un petit peu un caprice parce que je le veux quand même / alors que j’ai pas les moyens / donc je suis obligé de prendre de l’argent sur lequel j’avais économisé depuis longtemps / genre je sais pas pour manger le midi ou un truc comme ça – G. L. – Par exemple là / dernièrement – Un blouson à 145 euros – Oui c’est ça / une envie plus forte que la raison – G. L. – Ça vous arrive à vous – Oui / ben comme tout le monde / un manteau rose / un truc peu portable dans la vie de tous les jours / mais c’est joli / c’est marrant / c’est capricieux – C’est quelque chose d’envieux / quelque chose de / de malsain / je dirais / le caprice / c’est matériel / sentimental / on est tout le temps dans le caprice – Ah / mais / mais / c’est l’enfance de toute façon / pour moi le caprice adulte / c’est le petit enfant qui est en nous – G. L. – Il faut laisser faire ou pas – De toute façon on n’a rien à dire hein / quand quelqu’un faire un caprice / il vaut mieux se la fermer hein / attendre que ça passe hein – C’est très très agaçant / justement je m’interdis d’en faire / du moins de les extérioriser / puis je suis très agacé quand je vois quelqu’un en faire / et a fortiori un adulte – Demander beaucoup de cadeaux / chers / être un peu pourri-gâté ou / quand j’étais petite je voulais des grosses trousses à maquillage / mais pour les grands quoi / et mes parents ils voulaient pas trop / ben je boudais – Une chose que je me rappelle / c’est / ma mère m’avait offert un petit personnage en bois qui roulait tout seul et en fait elle l’a donné / ça j’avoue que là / j’ai fini / j’ai pété un câble / comme on dit – C’est avoir des envies subites et les subir – C’est quelque chose de / c’est ça ouais / d’inutile / de / de superflu et qui est aussi / qui est le reflet de / de la volonté d’un moment et c’est pas durable et c’est pas sérieux – Je pense que notre société prête énormément au caprice / la consommation pousse au caprice / c’est évident – G. L. – Comment il faut réagir face au caprice – Des fois c’est bien d’être pas sérieux non plus / donc il faudrait pouvoir céder à certains mais dans la limite du raisonnable – G. L. – Vous en avez eu – Je sais pas / un / un / un lapin quand j’étais petite / un lapin dont je me suis pas occupée / que mes parents ont dû nourrir jusqu’à sa mort – Je tape des pieds / je crie très fort – Et je me roule par terre – Et je me roule par terre – Voilà / on en a tous les jours.

LEXIQUE

Se la fermer : ne rien dire (familier).

Pourri-gâté : se dit en général d’un enfant ou d’un adolescent excessivement gâté, à qui on ne refuse jamais rien, à qui on passe tous ses caprices (locution adjectivale ; s’écrit avec ou sans trait d’union).

Péter un câble : ne plus réussir à se contrôler, piquer une crise de rage ou de colère, craquer (expression imagée, populaire) ; on dit aussi péter un plomb, péter une durite.

– Fichier audio à télécharger (.ZIP) : 01-Caprice.mp3

Aucun commentaire

Laisser un commentaire