$bordureForm = "black"; $fondForm = "#FFCC66"; ?> otre avis sur cet article !"; } ?> Le français dans le monde
 
Articles

· FdM 357
· FdM 356
· FdM 355
· FdM 354
· FdM 353
· FdM 352
· FdM 351
· FdM 350
· FdM 349
· FdM 348
· FdM 347
· FdM 346
· FdM 345
· FdM 344
· FdM 343
· FdM 342
· FdM 341
· FdM 340
· FdM 339
· FdM 338
· FdM 337
· FdM 336
· FdM 335
· FdM 334
· FdM 333
· FdM 332
· FdM 331
· FdM 330
· FdM 329
· FdM 328
· FdM 327
· FdM 326
· FdM 325
· FdM 324
· FdM 323
· FdM 322
· FdM 321
· FdM 320
· FdM 319
· FdM 318
· FdM 317
· FdM 316
· FdM 315
· FdM 314
· FdM 313
· FdM 312
· FdM 311
· FdM 310
· FdM 309

La revue
Je m'abonne
Actualités
Le FDLM et vous

CLE     FIPF
Revue de la fédération internationale des professeurs de français

Le français dans le monde est une revue éditée par CLE International

Vous êtes dans la section : Accueil > Articles > FdM 344

L'actualité de la recherche en didactique



Cette rubrique a pour ambition de vous donner des informations sur les recherches universitaires qui se développent dans le domaine de l'enseignement et de la diffusion du français mais aussi des autres langues, en France et à l'étranger : thèses récemment soutenues, travaux en cours d'équipes de recherche. Elle vise également à vous indiquer des outils qui peuvent vous servir pour vos propres recherches : documents imprimés, cédéroms et outils en ligne. L'exploration se fait peu à peu, au gré des questionnements ; les réponses arrivent au fil des découvertes.

Mars-avril 2006 - N°344


Warning: mysql_result(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in lib.inc.php3 on line 41
[]Commentaires Donnez votre avis sur cet article !


Le français dans le monde est la revue de la fédération internationale des professeurs de français. Tous les deux mois, elle vous propose une centaine de pages d'articles, de conseils et de fiches pédagogiques sur le thème de l'enseignement du français langue étrangère. Pour recevoir Le français dans le monde chez vous, il suffit de s'abonner. Les étudiants, les personnels des alliances françaises et les membres des associations de professeurs de français bénéficient de tarifs réduits. Nous vous proposons sur ce site chaque mois une sélection d'articles de la revue.
 
  

THESES

Deux des thèses signalées dans ce numéro traitent de l'enseignement du français comme moyen d'accès à d'autres savoirs : relation entre la construction de concepts scientifiques et celle de la langue dans des classes de français langue étrangère au Liban ; dispositifs à mettre en place pour faciliter l'acquisition d'une langue de scolarisation par des enfants primo-arrivants en contexte scolaire français. Le rôle de la communication et des interactions, analysé à partir de l'interlangue d'apprenants dans divers contextes et situations, fait l'objet de la troisième thèse ici présentée.

L'apport des documents scientifiques dans une classe de français langue étrangère : interactions entre la construction du concept scientifique et la construction du langage (expérimentation menée en 8ème et 9ème années de l'éducation de base au Liban).

Hiam Daou
Directeur : Marc Souchon
Année : 2005
Type : Thèse de doctorat
Université : Université de Franche-Comté
Discipline : Sciences du langage, didactique, sémiotique
Mots-clés : Français (langue) : étude et enseignement, allophones, Liban. Apprentissage des concepts.
Accès : Version imprimée disponible via le prêt entre bibliothèques.
Numéro national de thèse : 2005BESA1002
Résumé (extrait). Cette thèse étudie le rapport entre la construction du concept scientifique en langue étrangère et la construction de cette même langue. Se situant du point de vue de l'enseignement langagier, elle se donne comme objectif l'apport des documents scientifiques à cet enseignement/apprentissage. Dans un contexte où les élèves étudient les sciences dans une langue qu'ils ne maîtrisent pas encore, cette étude essaye de tracer, dans la mesure du possible, les interactions des deux apprentissages en question. Ces interactions sont envisagées, à la fois, du point de vue psychologique et du point de vue didactique. Pour traiter le côté psychologique de la construction du concept scientifique, les idées de Vygotski dans son ouvrage Pensée et Langage constituent le référent essentiel. Quant au traitement didactique de cette construction, les ouvrages d'Astolfi ainsi que les études effectuées par Vérin et Ducancel occupent une place importante. L'image, comme composante accompagnant souvent les documents scientifiques, est étudiée dans sa relation avec les signes linguistiques. Quant au langage, de nombreuses problématiques de sa formation sont abordées : - Le langage comme pratique sociale de référence, envisagée dans son rapport avec la spécificité de la situation didactique. - Le langage et son rôle fonctionnel dans la constitution du savoir scientifique, mais aussi le rôle de l'objet du savoir dans la structuration du langage. - Le langage scientifique dans sa dimension dogmatisée, mais qui prend en considération la part du communicatif. Les interactions entre les deux apprentissages langagier et scientifique sont envisagées dans une perspective de transfert des apprentissages. L'expérimentation menée au Liban dans la 8ème et 9ème années de l'éducation de base, a été effectuée à travers une Unité Didactique élaborée dans cet objectif. […] (Source : Système universitaire de documentation )

Didactique du français langue seconde en France. Le cas de la discipline "français" au collège.

Fatima Chnane-Davin
Directeur : Jean-Pierre Cuq
Année : 2005
Type : Thèse de doctorat
Université : Université de Provence
Discipline : Sciences de l'éducation
Mots-clés : Français (langue) : étude et enseignement, allophones. Français langue maternelle. Français langue étrangère. Français langue seconde (didactique). Contenus d'enseignement : le savoir et sa verbalisation. Primo-arrivant : dispositif d'accueil et d'intégration. Communication interculturelle. Disciplines : français, mathématiques, interdisciplinarité. Evaluation.
Accès : Bibliothèque universitaire, Faculté des Lettres et Sciences humaines, Aix-en-Provence
Résumé. Le français langue seconde en France est une langue non maternelle enseignée dans les structures d'accueil (CLIN, classes d'initiation dans le primaire, CLA, classes d'accueil dans le secondaire, DAI, dispositif d'accueil et d'intégration) et destinée à des primo-arrivants pour les préparer à suivre un cursus en français langue maternelle. Son enseignement est souvent assimilé à celui du FLE. Or, les résultats des élèves montrent que cet apprentissage est inefficace et qu'une articulation interdidactique FLE/FLM paraît indispensable pour construire un savoir à enseigner permettant tout à la fois l'entrée dans la langue de communication et dans celle de scolarisation. La discipline "français" est, bien entendu, l'une des disciplines concernées par ce problème. D'où la nécessité de déterminer des axes directeurs pour la repenser et fonder une didactique et une méthodologie du français langue seconde adaptées à un contexte homoglotte. Ces axes sont l'acquisition de la langue pour parler et pour étudier, l'utilisation des outils linguistiques, l'interdisciplinarité pour se repérer dans différentes disciplines et l'interculturalité pour comprendre soi-même et l'autre. Un autre facteur revêt une grande importance, celui du temps didactique à ralentir ou accélérer selon le rythme des apprenants allophones. C'est ainsi qu'on facilite l'intégration et qu'on favorise la réussite des élèves nouveaux arrivants. (Source : le directeur de thèse. Contact : l'auteur f.davin@aix-mrs.iufm.fr).

Apprendre une langue en communiquant… Interlangue et communication exolingue/endolingue en contexte.

Evelyne Rosen
Directeur : Rémy Porquier
Année : 2001
Type : Thèse de doctorat
Université : Université Paris X-Nanterre
Discipline : Sciences du langage
Mots-clés : Interlangue. Contexte, simulation, stratégies. Communication orale. Français (langue) : étude et enseignement, allophones. Communication exolingue/endolingue.
Accès : Version imprimée ou microfichée disponible via le prêt entre bibliothèques.
Reproduction : Publiée à Lille, Atelier national de reproduction des thèses, 2005, collection Thèse à la carte, ISBN : 2-284-04931-1,
Numéro national de thèse : 2001PA100141
Résumé. La recherche examine un précepte de l'apprentissage des langues : apprendre en communiquant. Elle vise à dégager les marques de la négociation du sens et des ajustements d'expression qui favorisent la construction de la compétence de communication non native individualisée des apprenants (interlangue). Cette recherche linguistique en acquisition des langues est bâtie sur une étude épistémologique et notionnelle de l'interlangue et de son cadrage dans une dynamique de communication asymétrique/symétrique (ou exolingue/endolingue). La classe de langues y est considérée comme terrain d'étude, d'où un recueil de corpus dans des contextes diversifiés, en Chine et en France, lors d'activités de simulation. Une analyse pragmatique de ces données (selon le modèle hiérarchique-séquentiel élaboré par Bange) révèle l'interdépendance des activités et des contextes. La simulation est un évènement de communication qui génère des contraintes discursives fortes, impliquant un repérage dans une pluralité de cadres de référence (réalité/fiction, classe/simulation). La recherche fait apparaître les modalités d'un contrat de communication, nodal dans l'imbrication de ces cadres hétérogènes et portant principalement sur les conditions de succès des actes de référence. Les définitions des situations de communication négociées interactivement, la place de la composante pragmatique dans la compétence de communication et les notions même d'interlangue et de communication exolingue/endolingue sont ensuite réexaminées. Ainsi, dans et par une analyse des stratégies mises en place pour surmonter les obstacles de la communication et des séquences normatives conduites entre interactants, la recherche met-elle en évidence les interrelations entre interlangue, communications exolingue et endolingue. Sont déterminées certaines configurations contextuelles et conditions contractuelles de la communication favorables à l'apprentissage des langues. (Source : Système universitaire de documentation )

OUTILS POUR LA RECHERCHE

Le portail Persée

Le portail Persée, portail de revues scientifiques en sciences humaines et sociales, a pour objectif la numérisation et la mise en ligne du texte intégral des collections patrimoniales de grandes revues françaises. La première étape porte sur huit revues : Annales. Histoire, Sciences sociales (fondée par Marc Bloch et Lucien Febvre en 1929) ; Bibliothèque de l'école des chartes (publiée depuis 1839) ; L'Homme (créée en 1961 par Claude Lévi-Strauss) ; Matériaux pour l'histoire de notre temps (créée en 1985 pour valoriser les collections de la Bibliothèque de documentation internationale contemporaine) ; Revue de l'art (créée en 1968 sous l'impulsion d'André Chastel) ; Revue économique (fondée en 1950) ; Revue française de science politique (fondée en 1951) ; Vingtième siècle. Revue d'histoire (fondée en 1984). Les années déjà traitées sont à voir pour chacune. Les principaux choix documentaires et technologiques ont été les suivants : article retenu comme unité de base, indexation en conformité avec les normes en vigueur, numérisation en mode image et en mode texte pour permettre une recherche plein-texte. Trois moyens de naviguer dans la base sont proposés : navigation arborescente par les titres, les périodes (décennies, années, numéros), les sommaires ; par un moteur de recherche simple (un mot ou une expression dans l'ensemble de la base) ; par un moteur de recherche avancée (un mot ou une expression dans l'un des champs de la base - texte, titre, auteur), recherche limitée ou non à Persée, recherche dans une ou plusieurs revues de la base Persée, recherche par disciplines, périodes et types de documents. Certains articles ou certaines illustrations ne sont pas accessibles (refus des auteurs ou des ayants droit) : dans ce cas, un cadenas précède le titre de l'article ou bien une zone de la page reste blanche. Les pages qui s'affichent sont en mode image ; un clic sur l'image fait apparaître, dans une seconde fenêtre, une version en mode texte. http://www.persee.fr/

Gisèle KAHN



CD : Les marchands de rêves (Wagram Music).



Accueil   -   La revue   -   Services   -   Articles en ligne

Brèves
   -   Archives   -   Contact


© Le français dans le monde  2002
Tous droits réservés