|
| Vous êtes dans la section :
Accueil > Articles
> FdM 316 |
Le français dans le monde N°316 Juillet-Août 2001
|
|
Le Français dans le monde met en ligne chaque mois une sélection d'articles de la revue. Cette sélection n'est qu'une petite partie de ce qui est offert tous les deux mois par la revue Le français dans le monde. Pour recevoir l'intégralité du dossier, les fiches pédagogiques, les nouvelles de l'enseignement du français, etc. une seule solution : s'abonner !
Sélection d'articles extraits du Français dans le monde
-
Dossier « Destination Polar » : polar sur l’internet, ou le frisson pédagogique
L’internet est un média attrayant et motivant pour les élèves. Associé au roman policier, combiné à une intrigue qui mêle esprit de déduction et de jeu, il devient un outil pédagogique performant. À la fois pour un travail classique sur la langue mais aussi pour encourager la production littéraire des apprenants de français.
Raphaële Bail
- Dossier « Destination Polar » : le Krim Festival venu du froid
Le roman policier est à la mode dans la didactique des cultures. Dès septembre 2001, à l’initiative de l’ambassade de France à Oslo, les éditeurs norvégiens se lanceront dans la préparation d’un festival inédit : quelques polars français seront traduits en norvégien. Puis le Polar Krim Festival verra se succéder, de Stavanger à Oslo et à Bergen, rencontres entre auteurs norvégiens et français, ateliers d’écriture et autres initiatives.
Jean-Claude Demari
- Tété : un nouvel artiste, dilettante et virtuose
Une voix chaude, de gros coups de doigts sur les cordes d’une guitare folk, des mélodies immédiates, des textes bien ficelés : fils de trente ans de métissages musicaux afro-anglo-français, Tété draine aujourd’hui un important public partout en France. En janvier 2000, personne ne le connaissait encore.
Jean-Claude Demari
- « La fureur de faire lire » : entretien avec Bernard Pivot
Le 29 juin 2001, Bernard Pivot donnait son 407ème et dernier « Bouillon de culture » sur France 2. Il avait commencé « Apostrophes » en 1975. « Je n’ai aucun lassitude du livre, nous déclare-t-il. J’ai vécu une vie heureuse dans le service public pour inviter les écrivains dans tous les foyers de France. Mais il faut savoir s’arrêter : à d’autres de prendre le relais… »
Propos recueillis par Françoise Ploquin
- Mondialisation et humanisme aux SEDIFRALE
Un extrait de l’intervention du Président de la FIPF aux douzièmes SEDIFRALE, qui ont eu lieu à Rio de Janeiro du 3 au 7 juin 2001.
Dario Pagel
- SEDIFRALE : le vent en poupe
L’Amérique latine, et particulièrement le Brésil, voit se lever une demande linguistique émanant du public et des municipalités, qui réveille le besoin de formation des professeurs. La 12e édition des SEDIFRALE, à Rio, a donc été une incontestable réussite. Mille deux cent cinquante participants, des intervenants venus non seulement des territoires hispanophones, lusophones, francophones mais aussi arabophones et asiatiques.
Françoise Ploquin
- Histoire de la langue : à propos du français
Le français, il ne faut pas l’oublier, est une langue multiple dès ses origines. Une langue créole, en quelque sorte. Une langue qui sait accueillir. Dès lors, le purisme rigide doit lui être épargné. Tout comme l’adaptation sans contrôle…
Alain Rey
- Nouvelles perspectives pour le français en zone non francophone
Le Français Langue Étrangère est menacé au Japon, ébranlé par le développement de l’anglais. Une réflexion s’impose donc sur le renouvellement de la politique linguistique du français en zone non-francophone : quelles perspectives se dessinent pour le français, sur le plan de la politique linguistique et de la pratique pédagogique ? Peut-on dégager une problématique du Français Langue Étrangère qui soit en phase avec la société japonaise actuelle ?
Noriyuki Nishiyama
- Pistes pour l’utilisation pédagogique de la vidéo
Documents authentiques, les vidéos confrontent l’apprenant à des situations lui permettant non seulement d’améliorer compréhension et expression orale mais aussi de développer de nouvelles compétences. L’analyse des situations (décors, aspect physique), de la gestuelle et des intonations, mais aussi un travail plus « technique » sur la production du document vidéo lui-même constituent autant d’activités novatrices pour la classe.
Marina Arghyroudi
|
|
|
| |