Articles

· FdM 367
· FdM 366
· FdM 365
· FdM 364
· FdM 363
· FdM 362
· FdM 361
· FdM 360
· FdM 359
· FdM 358
· FdM 357
· FdM 356
· FdM 355
· FdM 354
· FdM 353
· FdM 352
· FdM 351
· FdM 350
· FdM 349
· FdM 348
· FdM 347
· FdM 346
· FdM 345
· FdM 344
· FdM 343
· FdM 342
· FdM 341
· FdM 340
· FdM 339
· FdM 338
· FdM 337
· FdM 336
· FdM 335
· FdM 334
· FdM 333
· FdM 332
· FdM 331
· FdM 330
· FdM 329
· FdM 328
· FdM 327
· FdM 326
· FdM 325
· FdM 324
· FdM 323
· FdM 322
· FdM 321
· FdM 320
· FdM 319
· FdM 318
· FdM 317
· FdM 316
· FdM 315
· FdM 314
· FdM 313
· FdM 312
· FdM 311
· FdM 310
· FdM 309

La revue
Je m'abonne
Actualités
Le FDLM et vous

CLE     FIPF
Revue de la fédération internationale des professeurs de français

Le français dans le monde est une revue éditée par CLE International

Vous êtes dans la section : Accueil > Articles > FdM 310

Le karaoké grâce à l'internet



On peut depuis longtemps obtenir les textes des chansons par l'internet. Bien mieux : grâce aux possibilités multimédia du réseau des réseaux, paroles et musique peuvent être associées à des vidéos pour organiser des karaokés.

Mai-juin 2000 - N°310


 
  

L'internet devient une source inépuisable de ressources pour les professeurs de langues : au fur et à mesure que le réseau se développe, on trouve de plus en plus d'applications pour les cours de français langue étrangère.

Pour l'instant on a signalé des sites web qui proposent la biographie et les textes des chansons des chanteurs francophones, sites qui nous épargnent déjà la moitié du travail, quand il s'agit d'étudier une chanson en cours de langue, car désormais, il ne faut plus écrire le texte, mot à mot, en arrêtant notre magnétophone à tout moment.

Ces sites sont donc très utiles, car ils nous permettent, en tant que professeurs :
- d'obtenir les paroles des chansons ;
- d'étudier la vie du chanteur : on y trouve des biographies qu'on peut utiliser en cours de langues pour développer des activités de compréhension écrite, raconter la vie de quelqu'un au passé, exprimer des dates, etc. ;
- mais ils nous permettent aussi, et cela de plus en plus fréquemment, d'écouter des extraits de chansons, ce qui nous offre la possibilité de faire de petits exercices d'écoute avec les élèves (je vous conseille le site d'Alain Souchon , où il nous propose d'écouter de petits morceaux de ses chansons, si on possède Real Audio , ou le site de la FNAC , qui propose aussi d'écouter les morceaux des chansons, avant d'acheter le disque).

La chanson francophone à portée de clic

Dans le site suivant vous trouverez des liens vers des sites sur la chanson francophone en général, et des sites consacrés aux chanteurs de la Francophonie : http://centros6.pntic.mec.es/eoi.de.hellin/recurfr9.htm

Grâce à l'internet, qui nous offre la possibilité de faire des courses à travers le réseau, et d'une façon assez sûre, on peut actuellement, où que nous habitions dans le monde, obtenir le dernier disque de n'importe quel chanteur, pour pouvoir travailler avec lui en cours de langue, ainsi, lorsque vous découvrirez sur internet, grâce au site indiqué ci-dessus, un nouveau chanteur à la mode en France, vous pourrez acquérir son disque, rien qu'en remplissant les formulaires sécurisés offerts par les magasins français qui proposent dans leurs sites web la vente de leurs produits.

Les activités à faire à partir des chansons sont nombreuses, cela dépend de l'adresse langagière que l'on voudra travailler en classe :
- on peut travailler le classique texte à trous,
- supprimer les verbes du texte et les donner à l'infinitif pour que les élèves les replacent (imaginez qu'il s'agit de verbes au même temps, et qu'on veut travailler justement ce temps, par exemple Michelle, de Gérard Lenorman) ;
- on peut donner le texte de la chanson en petits morceaux, pour qu'ils la remettent en ordre, soit en écoutant la chanson (compréhension orale), soit en lisant les textes (compréhension écrite) ;
- imaginer le texte à partir du refrain (expression orale) ;
- apprendre l'argot (avec Renaud) ; etc., ou tout simplement, écouter la chanson, pour le simple plaisir de l'écouter .
Une fois qu'on aura travaillé la chanson en classe, et qu'on l'aura écoutée, le réseau internet nous offre la possibilité d'obtenir gratuitement - il faut payer seulement le temps de connexion téléphonique nécessaire pour télécharger sur le disque dur le logiciel - un programme karaoké, ainsi que les chansons, en format .kar, qu'il faut avoir pour pouvoir utiliser le logiciel.

Vous trouverez ces programmes, ainsi que les chansons, dans les sites suivants :
- Téléchargez KARAWIN, le lecteur de karaoké le plus complet, à mon avis, sur ce site : http://karasoft.iFrance.com/karasoft/
- Vous trouverez d'autres lecteurs de karaoké sur : http://www.teleport.com/~labrat/karplayers.shtml
- Dans le site suivant vous trouverez aussi des lecteurs de karaoké, mais je vous le conseille surtout pour obtenir des tas de chansons de vos auteurs préférés. Ils sont placés par ordre alphabétique, ensuite on vous indique les chansons disponibles de chacun, et on vous permet de tout télécharger gratuitement (vous trouverez des chanteurs classiques et des chanteurs actuels, ainsi que des chansons pour les enfants) : http://www.lekaraoke.com/
- Dans ce site vous trouverez aussi des chansons en format .kar, placées par ordre alphabétique de titre de chanson : http://files.midifarm.com/midifiles/KARAOKE/

Et maintenant, chantez !

Une fois que vous aurez téléchargé et installé sur votre disque dur le lecteur de karaoké , et que vous vous serez organisé une banque de chansons en format .kar, vous pourrez faire du karaoké, avec votre ordinateur, sans être connectés au réseau. Il faut que votre ordinateur possède une carte sonore et des haut-parleurs, bien sûr !
Lorsque votre ordinateur sera muni du logiciel et des conditions multimédia nécessaires pour avoir du son, vous pourrez proposer à vos élèves de chanter, en faisant du karaoké, la chanson etudiée en cours de français, si vous l'avez trouvée également en format .kar.
Si votre groupe d'élèves est très nombreux il sera un peu difficile, pour certains élèves, de lire le texte sur l'écran de l'ordinateur, car généralement ces écrans ne sont pas très grands. Il existe alors deux possibilités de résoudre le problème :
- soit brancher votre ordinateur à un grand écran, qui permet de refléter sur le mur de la salle de classe ce qu'on voit sur l'écran de l'ordinateur, mais cette possibilité est un peu onéreuse ;
- soit connecter l'ordinateur à un téléviseur, pour voir sur l'écran du téléviseur les images offertes par l'écran de l'ordinateur, ce qui est très économique, surtout par rapport à la possibilité précédente, et nous offre des qualités visuelles proches de l'écran du téléviseur. Vous pourrez aussi écouter la musique à travers le téléviseur, la qualité sonore sera donc supérieure. Il suffit de vous mettre en contact avec votre fournisseur de produits informatiques, qui vous installera un petit logiciel qui permet cette solution.

Cette dernière possibilité vous permettra, non seulement de faire du karaoké avec vos élèves, mais aussi de travailler l'internet en cours de langues, sans avoir besoin d'une grande salle d'informatique, avec un poste pour chaque élève. Dans ce cas, il faudra choisir des activités à faire en grand groupe, mais c'est la meilleure solution, et pas chère du tout, pour introduire l'internet dans nos cours : il suffit de placer un ordinateur et un téléviseur dans notre salle de classe, reliés par une légère connexion qui permet de refléter l'image de l'écran de l'ordinateur sur l'écran du téléviseur (il faut utiliser le téléviseur qui possède l'écran le plus grand de votre établissement, évidemment !). S'il n'y a pas de connexion directe à l'internet, vous pouvez copier les sites web (images, textes de journaux, exercices grammaticaux, journaux télévisés, émissions de radio...) qui vous intéressent avant le cours, sur une disquette, ou sur votre disque dur, pour les offrir aux élèves et travailler en classe avec ce matériel.

Grâce à l'internet, et aux personnes qui, bénévolement, nous proposent gratuitement ses logiciels à travers le réseau, les professeurs de français du monde entier peuvent être au courant de l'actualité musicale, acquérir les derniers disques de leurs chanteurs francophones préférés, et exploiter toutes les possibilités offertes par la chanson, en cours de langues étrangères, sans devoir investir de grosses quantités d'argent ni devoir utiliser un matériel informatique trop sophistiqué.


Carmen Vera Pérez
cvera@platea.pntic.mec.es
Escuela Oficial de Idiomas de Hellín (Espagne)
http://centros6.pntic.mec.es/eoi.de.hellin










Accueil   -   La revue   -   Services   -   Articles en ligne

Brèves
   -   Archives   -   Contact


© Le français dans le monde  2002
Tous droits réservés